Sebelum menjawab pertanyaan ini, izinkan saya memperkenalkan kepada Anda prinsip kerja mesin terjemahan: pengambilan audio → pengenalan suara → pemahaman semantik → terjemahan mesin → sintesis ucapan.
Penerjemah menangkap suara dengan lebih akurat
Dalam alur kerja penerjemahan, penerjemah memiliki keunggulan khusus baik dalam algoritma perangkat keras maupun perangkat lunak.
Menangkap suara secara akurat dari lingkungan sekitar adalah setengah dari keberhasilan penerjemahan. Saat bepergian ke luar negeri, kami sering menggunakan alat penerjemah di lingkungan yang bising. Pada saat ini, pengujian kemampuan pengambilan suara alat terjemahan dimulai.
Dalam proses pengambilan audio, pengambilan suara dari aplikasi terjemahan bergantung pada pengambilan suara ponsel. Karena pengaturannya sendiri, ponsel harus menekan pengambilan suara jarak jauh dan memperkuat pengambilan suara jarak dekat, yang sepenuhnya berlawanan dengan premis bahwa terjemahan perlu menangkap suara secara akurat dari jarak jauh di lingkungan yang bising. . Oleh karena itu, dalam lingkungan dengan kebisingan yang relatif keras, APP terjemahan tidak dapat mengenali suara dari jarak jauh, sehingga keakuratan hasil terjemahan akhir sulit dijamin.
Sebaliknya, SPARKYCHAT, sebagai perangkat penerjemah profesional, memberikan perhatian khusus pada peningkatan kemampuan pengambilan suara. Ini menggunakan mikrofon pengurangan kebisingan yang cerdas, yang dapat menghasilkan efek pengambilan suara yang lebih sensitif dan jernih daripada ponsel. Bahkan dalam suasana seperti kantor penjualan dengan musik pemasaran yang keras, ia dapat mengumpulkan suara secara akurat, sehingga memudahkan pengguna untuk berkomunikasi lintas bahasa.
Interaksi yang lebih alami
Saya yakin kebanyakan orang akan menghadapi situasi seperti ini ketika bepergian ke luar negeri atau dalam perjalanan bisnis: mereka tidak bisa berbicara bahasa di negara asing, dan mereka terburu-buru untuk naik kereta tetapi tidak dapat menemukan jalannya. Saat hendak naik kereta, mereka khawatir salah naik kereta. Terburu-buru, mereka membuka aplikasi terjemahan, namun gagal menekan tombol rekam tepat waktu, sehingga mengakibatkan kesalahan terjemahan. Rasa malu, cemas, ketidakpastian, segala macam emosi bercampur menjadi satu.
Kelebihan mesin penerjemah adalah dapat digunakan kapan saja dan dimana saja. Jika Anda menggunakan ponsel, Anda perlu melakukan lima atau enam langkah untuk membuka fungsi terjemahan, dan Anda harus khawatir apakah pengoperasian tersebut akan memicu hambatan lain pada perangkat lunak selama proses tersebut. Saat ini, kemunculan mesin terjemahan khusus, penerjemah suara SPARKYCHAT dapat sangat meningkatkan pengalaman pengguna.
Selain itu, skenario penerjemahan memerlukan afinitas yang baik. Saat Anda mendekatkan ponsel ke mulut orang lain, jelas orang tersebut akan merasa tidak nyaman karena melanggar batas jarak aman antar orang. Namun, kemampuan pengambilan suara super dari SPARKYCHAT VOICE TRANSLATOR berarti Anda tidak perlu mendekatkannya ke mulut orang lain, dan interaksinya lebih alami.
Mendukung terjemahan offline
Dengan tidak adanya jaringan, SPARKYCHAT VOICE TRANSLATOR memiliki fungsi terjemahan offline, tetapi aplikasi terjemahan terlalu bergantung pada jaringan, dan efek terjemahan offline tidak bagus.
Tanpa jaringan, sebagian besar aplikasi terjemahan pada dasarnya tidak dapat digunakan. Aplikasi Google Terjemahan memiliki fungsi terjemahan offline, namun akurasinya kurang ideal dibandingkan dengan hasil online. Selain itu, terjemahan offline Google hanya mendukung terjemahan teks dan terjemahan OCR, dan tidak mendukung terjemahan suara offline, sehingga tidak mungkin berkomunikasi dengan orang secara langsung melalui suara. Bahasa terjemahan suara offline termasuk. Polandia dan Turki, Arab dan seterusnya dengan lebih dari 10+ bahasa berbeda.
Dengan cara ini, bahkan di tempat dengan sinyal buruk seperti kereta bawah tanah dan pesawat terbang, atau ketika Anda tidak menggunakan Internet karena menurut Anda lalu lintas internasional mahal, Anda dapat dengan mudah berkomunikasi dengan orang asing melalui SPARKYCHAT VOICE TRANSLATOR, dan Internet tidak lagi ada. masalah untuk perjalanan.
Terjemahan lebih akurat
Karena mesin terjemahan jauh lebih baik daripada APP terjemahan dalam hal pengambilan suara, mesin terjemahan dapat mengidentifikasi isi ucapan pembicara dengan lebih akurat, sehingga kualitas terjemahan lebih terjamin.
SPARKYCHAT VOICE TRANSLATOR menggunakan empat mesin terjemahan utama: Google, Microsoft, iFlytek, dan Baidu, dan menyebarkan server di 14 kota di seluruh dunia, termasuk London, Moskow, dan Tokyo, untuk memastikan kecepatan, stabilitas, dan keakuratan transmisi terjemahan.
SPARKYCHAT telah berfokus pada peralatan terjemahan AI sejak tahun 2018. Produk spesifiknya meliputi mesin terjemahan, pena pemindai, headphone terjemahan, cincin terjemahan pengetikan suara, dan mouse AI. Atas dasar jaminan kualitas dan harga, kami juga menyediakan layanan fleksibel dan disesuaikan untuk membantu lebih banyak mitra kecil dan mikro menjelajahi pasar ini bersama-sama.
Waktu posting: 06 Juni 2024